is

Interscript

Interoperable
script conversion systems

Introduction

This repository contains interoperable transliteration schemes from:

  • ALA-LC

  • BGN/PCGN

  • ICAO

  • ISO

  • UN (by UNGEGN)

  • Many, many other script conversion system authorities.

The goal is to achieve interoperable transliteration schemes allowing quality comparisons.

Demonstration

These transliteration systems are used in the demo:

bgnpcgn-rus-Cyrl-Latn-1947

BGN/PCGN Romanization of Russian

iso-rus-Cyrl-Latn-9-1995

ISO 9 Romanization of Russian

icao-rus-Cyrl-Latn-9303

ICAO MRZ Romanization of Russian

bas-rus-Cyrl-Latn-2017-bss

Bulgaria Academy of Science Streamlined System for Russian

interscript screencast

Statistics

  • Amharic5
  • Arabic10
  • Armenian1
  • Assamese5
  • Azerbaijani6
  • Baluchi1
  • Bashkir1
  • Belarusian11
  • Bengali5
  • Bulgarian10
  • Chechen2
  • Chinese4
  • Dari6
  • Divehi; Dhivehi; Maldivian5
  • Domung1
  • Faroese2
  • Geez1
  • Georgian10
  • German1
  • Greek, Ancient (to 1453)1
  • Greek, Modern (1453-)13
  • Gujarati5
  • Hebrew1
  • Hindi8
  • Icelandic2
  • Indic languages1
  • Japanese7
  • Kannada5
  • Kazakh2
  • Kirghiz; Kyrgyz2
  • Korean15
  • Kurdish1
  • Macedonian8
  • Malayalam4
  • Marathi6
  • Mongolian11
  • Mulam1
  • Nepali6
  • Northern Sami1
  • Oriya5
  • Pali6
  • Panjabi; Punjabi4
  • Persian2
  • Persian4
  • Pinjarup1
  • Prakrit languages4
  • Pushto; Pashto2
  • Romanian; Moldavian; Moldovan1
  • Russian13
  • Rusyn1
  • Sanskrit4
  • Serbian8
  • Sinhala; Sinhalese3
  • Tajik2
  • Tamil5
  • Tamnim Citak1
  • Tatar2
  • Telugu5
  • Thai1
  • Tigrinya3
  • Turkmen1
  • Uighur; Uyghur1
  • Ukrainian12
  • Urdu3
  • Uzbek3
  • Yue Chinese2

Copyright

Ribose© 2018-2021. All rights reserved.